Recent Comments
  • Michael M.: Too much going on. Life in flux, etc..
  • Sunshine: Wow, I was soooo happy to see a new post in my rss reader. I was hopping this is already the comeback! :(...
  • gandalf: Did you only get caffeine through Dr.p or did you drink coffee as well? I’m interested, since...
  • neeka: nine kilos… wow… :) happy holidays to you, michael, and to all your loved ones! veronica
  • m: It was a bargain. No strings attached.
Search
 
Web Carniola

September 2007
S M T W T F S
« Aug   Oct »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Ljubljana, Slovenia.
Cloud and Visibility OK Temperature: -3°C Clouds: Cloud and Visibility OK

Maribor, Slovenia.
Clear Skies Temperature: -5°C Clouds: Clear Skies

Portoroz, Slovenia.
Cloud and Visibility OK Temperature: 7°C Clouds: Cloud and Visibility OK

Special Mention
AlienMelon
Burger.si
Heck
Izklop
si.blogs
Sloblogi
Blogorola
Natalija Verboten
Hosting By
domenca-logo.gif
Speaking Slovene à la the News of the World

immigrants.jpg
Slovenian immigrants on the way to England to abuse their health care system. [source]

Chris and Tjaša kindly tipped me off to this humdinger: The massively popular British tabloid News of the World recently ran this story about dirty non-English-speaking immigrants and the totally awesome privileges they enjoy. Included among the unwashed herd’s many perks: Preferential medical treatment over native-born suckers.

Unsubtly headlined in Polish, the story also includes samples phrases from some of the many Slavic languages used by the immigrant hordes, including Slovene. But for a paper so deeply concerned about Slavs, they don’t seem to have many people on hand who know the language. Behold:

slovenian.jpg
Translation: ??? you got nothing why ??? nose?

* * *

And then there’s this phrase in Croatian:

croatian.jpg
Translation: ??? to make your breast ??? to go?

* * *

Isn’t it odd that the largest English-speaking newspaper in the world doesn’t know anyone who speaks Slovene or Croatian? You’d think they’d have a contact or two…

(Življati loven hvala Chris in Tjaša!)

Posted on Wednesday, September 12, 2007 to Slovenia

Comments

  • 1

    if they knew something about the world they probably wouldn’t be publishing such crap in the first place.

         by karlos on September 12, 2007 at 5:57 am

  • 2

    But then this is entirely consistent with their general journalistic standards. Why let accuracy get in the way of a good story?! The “News of the Screws” has a mission to wreck lives and spread scandal and bigotry.

         by Jeremy on September 12, 2007 at 7:24 am

  • 3

    it looks like somebody used free web translator… but still, even those aren’t sooo bad

    “Patients who need interpreters are being given priority by hospital trusts—because bosses reckon it’s cheaper than having costly translators hanging about.”

    I just wonder how many slovenes without at least basic english skills went to the UK…

         by Matty on September 12, 2007 at 7:36 am

  • 4

    oh, and i still cannot figure out the connection between
    - have and “življati”
    - running and “loven”

         by Matty on September 12, 2007 at 7:38 am

  • 5

    Matty, The News of the World doesn’t concern itself with such trifles as cultural differences and national characteristics. To them (and the readers they cater to), everything from the Eastern side of the once Iron Curtain is a coherent, Slavic, illiterate mob, born and raised with one goal in life only - to suck the British public health system dry. Like in the lyrics of that ditty: “Barbarians are coming, coming from the East”.
    Interesting though, that the Slovene example should be for a running nose (the Deadly Slovene Common Draft?), and the Croatian for breast implants :) Are breast implants covered by the basic public health scheme in Britain, I wonder?

         by Cornelius on September 12, 2007 at 7:57 am

  • 6

    I know someone who ended up on the wrong side of an NotW “article”. Not a pretty picture. Lawsuit for copyright infringement was the result (they gleefully helped themselves to a bunch of pics from his site, without permission or payment, and then used them to allege illegal behaviour). Sweet.

         by lisa on September 12, 2007 at 9:03 am

  • 7

    News of the world indeed :D In this case the world is a flat surface, sitting on top of a bannana, being held hanging in space by four giant fork-lifts, operated by Polish/Slovene imigrants, who communicate in hand-signs and are members of Opus Dei.

         by pengovsky on September 12, 2007 at 9:35 am

  • 8

    The translations pretty much remind me of the dirty Hungarian Phrasebook :mrgreen: - maybe its editor also published other dictionaries and works as a journalist…

         by Dietmar on September 12, 2007 at 10:30 am

  • 9

    Matty: I also suspected an online translator, but you’re right: they’re not that bad. Here’s the (also funny) mechancial rendition: ali si preskrbel runny nosu karkoli? At least there aren’t any made-up words.

    I wonder if the Polish part is right at least…

    Lisa: This friend of yours won the lawsuit?

         by Michael M. on September 12, 2007 at 11:23 am

  • 10

    Does anyone have any good experiences of the Murdoch media? Anywhere?

         by plav trg on September 12, 2007 at 12:34 pm

  • 11

    Now they have an excuse to learn a foreign language.

         by Seba on September 12, 2007 at 5:35 pm

  • 12

    Settled out of court, $$$. They sent one blustery lawyer letter which just proved they didn’t have a leg to stand on and then made with the payment for stolen images.

         by lisa on September 13, 2007 at 7:02 am

Comments for this post are closed.