Temperature: 5°C Conditions: Light Rain Clouds: Overcast
Temperature: 8°C Conditions: Light Rain Showers
Like everyone else, I love Fructal. They make some seriously bitchin’ juice. But I wonder about this ad. I understand that they want to be edgy and convince teenies to fight the power by drinking pineapple/mango/lemon juice… but do these things work? I mean, seriously… “Fruc you”? What’s next? “Fruc off, thirst”? “Let us fruc your mouth”?
One thing to note, though: it doesn’t have as much punch if you read it the way a Slovene would — “frootz” instead of “fruck.” There’s also that phenomenon in which foreign-language curses don’t seem to carry as much weight as those in your native tongue do, even if you understand them. This seems to explain why I would laugh if someone told me jebi se but would think “What the fruc?!” if someone told me the same thing in English.